רות דולורס ויס נולדה באשקלון ושם, בדרום הישראלי, התחיל להתגלות כשרונה. הקול החד פעמי שלה, ועוצמות הרגש שבו, היו ברורים מיד לאוהבי מוסיקה ישראלית באוסטין, טכסס, וב-2004 הקליטה אלבום ראשון משיריה המקוריים באנגלית. ב-2008 החליטה לחזור לישראל ולשפה העברית. האלבום שהוציאה "עברית", זכה לשבחים מופלגים של הביקורת. בשיריו, שאת רובם כתבה וגם הלחינה- היא חוזרת אל נופי נעוריה, ומחברת אותם אל ההווה הישראלי. גירסת הכיסוי שלה ל"משירי ארץ אהבתי" של לאה גולדברג, (ללחן של דפנה אילת), הייתה שיר בולט מיוחד באלבום. הכאב, והערגה, שבשיר הנפלא הזה קיבלו מרות דולורס ויס ביטוי עז במיוחד. בימים אלה היא עומדת להוציא אלבום של גירסאות כיסוי לשירים אנגליים ואמריקאים אהובים עליה.
במסגרת הסדרה על התפר בין טקסט ומוזיקה ילווה פרופ' ניסים קלדרון את הופעתה בדו-שיח שיקיים איתה על התפתחות יצירתה.